Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Turco - ---------------

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoInglésTurco

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Título
---------------
Texto
Propuesto por panikness
Idioma de origen: Ruso

Здравствуй, Жан.Как твои дела.Как погода в Турции? В минске очень холодно. Когда ты напишешь свою книгу? Пришли мне экземпляр!Пиши мне на этот адрес.
Nota acerca de la traducción
Rusyadakı sevgılımden mesaj geldı ama bir türlü işin içinden cıkmadım ruscam çat pat olmasına ragmen cözemedim.merhaba, can .ile baslıo gerisi ni pek anlayamadım.

Título
-----------------
Traducción
Turco

Traducido por fikomix
Idioma de destino: Turco

Merhaba, Jan. Senin işlerin nasıl? Türkiye’de havalar nasıl? Minsk’te çok soğuk. Kendi kitabını ne zaman yazacaksın?. Bana nüshasını gönder! Bana, bu adrese yaz.
Nota acerca de la traducción
Can değil de Jan - mutlaka bu senin takma adın olacak
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 30 Septiembre 2008 01:10