Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Anglès - KRISTO!!! VOJIM TE

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiNeerlandèsAnglès

Títol
KRISTO!!! VOJIM TE
Text
Enviat per sjoerss
Idioma orígen: Serbi

KRISTO!!! VOJIM TE

Títol
Kristo!!! I love you.
Traducció
Anglès

Traduït per maki_sindja
Idioma destí: Anglès

Kristo!!! I love you.
Darrera validació o edició per lilian canale - 26 Setembre 2008 00:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Setembre 2008 13:23

eden3_1999
Nombre de missatges: 7
La traduzione è corretta ma credo che ci sia un errore nella frase serba da tradurre. Dovrebbe essere VOLIM TE

25 Setembre 2008 14:19

denis88
Nombre de missatges: 13
"KRISTA!!! I LOVE YOU" is the correct answer...

25 Setembre 2008 21:49

maki_sindja
Nombre de missatges: 1206
Zdravo Denis88,

Rekla bih da se ovde radi o osobi koja se zove Kristo, a ne Krista. Znam da slovo "o" na kraju reči daje utisak da se radi o vokativu od imena Krista.

Mada, moglo bi da se radi o oba imena:
Krista-ukoliko je upućeno ženskoj osobi ili
Kristo-ukoliko je upućeno muškoj osobi.

Nisam više sigurna...