Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Latim - yaÅŸamak için doÄŸduÄŸum hayatı yaÅŸayacağım

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoLatim

Categoria Frase

Título
yaşamak için doğduğum hayatı yaşayacağım
Texto
Enviado por korayasp
Idioma de origem: Turco

yaşamak için doğduğum hayatı yaşayacağım

Título
Vitam vivam ad quam vivendam natus sum.
Tradução
Latim

Traduzido por Aneta B.
Idioma alvo: Latim

Vitam vivam ad quam vivendam natus sum.
Notas sobre a tradução
Bridge by 44hazal44:
"I will live the life (for which) I'm born to live"
Último validado ou editado por Efylove - 7 Setembro 2010 21:00





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

6 Setembro 2010 20:58

Efylove
Número de Mensagens: 1015
Shouldn't a final clause - ad quam vivendam - fit the meaning better?

6 Setembro 2010 21:09

Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Sì, davvero! Grazie mille, mia collega!

7 Setembro 2010 21:00

Efylove
Número de Mensagens: 1015