Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Angielski - kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiAngielskiFrancuskiPortugalski brazylijski

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...
Tekst
Wprowadzone przez valex1
Język źródłowy: Polski

kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku
Wiara jest miłościa do tego, co niewidoczne; ufnością w to, co niemożżliwe i nieprawdopodobne

Tytuł
love
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Weronika
Język docelowy: Angielski

I love you so much, my lovely flower.
Faith means loving what is invisible, trusting what is impossible and incredible.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 13 Kwiecień 2009 17:04





Ostatni Post

Autor
Post

11 Kwiecień 2009 18:12

andrew300
Liczba postów: 2
TÅ‚umaczenie podchodzÄ…ce pod maszynÄ™.

11 Kwiecień 2009 18:40

niagara1983
Liczba postów: 3
I love you so much,my beauty flower.Belief is love for it,what is invisible; trust in this,what is impossible and incredible.

13 Kwiecień 2009 13:16

Weronika
Liczba postów: 10
dzięki, to bardzo uprzejma i pobudzająca opinia...