Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Hollandaca - Duplicated-indexes-upload

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBasit ÇinceÇinceBrezilya PortekizcesiPortekizceArnavutçaRomenceAlmancaEsperantoArapçaİtalyancaTürkçeHollandacaİspanyolcaRusçaKatalanca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Duplicated-indexes-upload
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Warning, there are 2 duplicated indexes of [1]upload items[/1] on line %l1 and line %l2
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes appears twice, it will be replaced by the same soudn or illustration. Usually it's not what we want to do, that's way we must display a warning.

Başlık
Duplicaat - index- upload
Tercüme
Hollandaca

Çeviri malibu001
Hedef dil: Hollandaca

Waarschuwing, er zijn al [1]upload items[/1] met dezelfde index op regel %l1 en regel %l2
Çeviriyle ilgili açıklamalar
translated to : Warning there is allready such an item with the same name, on line.. etc...
En son cucumis tarafından onaylandı - 8 Ocak 2006 20:04





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Ocak 2006 13:44

cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
I made some changes, I add "upload items", is it still fluent dutch?
You translated "index" by "name" but i(d not teh exact meaning, could you edit teh translation and replace "same name" by "same index"?

6 Ocak 2006 22:50

malibu001
Mesaj Sayısı: 3
yes, i thought it was a sort of name wich was two times in the same list or something like thet.. it is still correct dutch if you change it as you wrote...
like name replaced by index & upload items...

7 Ocak 2006 16:49

cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Thanks