Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kireno - O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirenoKiingerezaKiromaniaKituruki

Category Poetry

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na nicoleta b
Lugha ya kimaumbile: Kireno

O SOL QUE ME ILUMINA
TRAZ-ME O TEU CALOR
A TUA DOR E A MINHA
EM TODO O SEU ESPLENDOR.
Maelezo kwa mfasiri
NU AM REUSIT SA GASESC CUVANTUL TRAS- ME
Ilihaririwa mwisho na goncin - 16 Oktoba 2007 16:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Oktoba 2007 16:18

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
"Traz !" e imperativul persoana a II-a, sg a verbului "trazer" = "a aduce".

16 Oktoba 2007 16:29

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Freya,

"Traz" can be also (and is, in this case), 3rd person singular present tense of verb "trazer":

eu trago
tu trazes
ele traz


CC: Freya

16 Oktoba 2007 16:34

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Ok Goncin. Now I get it. Thanks a lot.