Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Portoghese - O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseIngleseRumenoTurco

Categoria Poesia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da nicoleta b
Lingua originale: Portoghese

O SOL QUE ME ILUMINA
TRAZ-ME O TEU CALOR
A TUA DOR E A MINHA
EM TODO O SEU ESPLENDOR.
Note sulla traduzione
NU AM REUSIT SA GASESC CUVANTUL TRAS- ME
Ultima modifica di goncin - 16 Ottobre 2007 16:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Ottobre 2007 16:18

Freya
Numero di messaggi: 1910
"Traz !" e imperativul persoana a II-a, sg a verbului "trazer" = "a aduce".

16 Ottobre 2007 16:29

goncin
Numero di messaggi: 3706
Freya,

"Traz" can be also (and is, in this case), 3rd person singular present tense of verb "trazer":

eu trago
tu trazes
ele traz


CC: Freya

16 Ottobre 2007 16:34

Freya
Numero di messaggi: 1910
Ok Goncin. Now I get it. Thanks a lot.