Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 포르투갈어 - O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어영어루마니아어터키어

분류

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...
번역될 본문
nicoleta b에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

O SOL QUE ME ILUMINA
TRAZ-ME O TEU CALOR
A TUA DOR E A MINHA
EM TODO O SEU ESPLENDOR.
이 번역물에 관한 주의사항
NU AM REUSIT SA GASESC CUVANTUL TRAS- ME
goncin에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 10월 16일 16:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 16일 16:18

Freya
게시물 갯수: 1910
"Traz !" e imperativul persoana a II-a, sg a verbului "trazer" = "a aduce".

2007년 10월 16일 16:29

goncin
게시물 갯수: 3706
Freya,

"Traz" can be also (and is, in this case), 3rd person singular present tense of verb "trazer":

eu trago
tu trazes
ele traz


CC: Freya

2007년 10월 16일 16:34

Freya
게시물 갯수: 1910
Ok Goncin. Now I get it. Thanks a lot.