Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



24Tafsiri - Kiingereza-Kiitaliano - Hold your tongue or you'll make a fool of yourself ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiitaliano

Category Expression - Home / Family

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Hold your tongue or you'll make a fool of yourself ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na ebruebru
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na kafetzou

Hold your tongue or you'll make a fool of yourself. Don't try to compete or you'll get beaten to a pulp. Don't try to suck up or you'll become a lap dog. Just be a person and maybe you'll have a place beside me.

Kichwa
Taci o farai la figura dello stupido...
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Ari5454
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Taci o farai la figura dello stupido. Non tentare di competere o verrai distrutto fino a diventare polpa. Non provare a fare il ruffiano o diventerai un cagnolino. Sii semplicemente una persona e forse avrai un posto al mio fianco.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Xini - 25 Agosti 2007 11:18