Prevođenje - Engleski-Talijanski - Hold your tongue or you'll make a fool of yourself ...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Izraz - Dom / Obitelj Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Hold your tongue or you'll make a fool of yourself ... | |
Hold your tongue or you'll make a fool of yourself. Don't try to compete or you'll get beaten to a pulp. Don't try to suck up or you'll become a lap dog. Just be a person and maybe you'll have a place beside me. |
|
| Taci o farai la figura dello stupido... | | Ciljni jezik: Talijanski
Taci o farai la figura dello stupido. Non tentare di competere o verrai distrutto fino a diventare polpa. Non provare a fare il ruffiano o diventerai un cagnolino. Sii semplicemente una persona e forse avrai un posto al mio fianco. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 25 kolovoz 2007 11:18
|