Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kipolishi - Translations-submitter.-translations

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiholanziKiesperantoKifaransaKijerumaniKikatalaniKihispaniaKijapaniKisloveniaKiturukiKibulgeriKiromaniaKirusiKiarabuKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKiswidiKideniKisabiaKichina kilichorahisishwaKigirikiKifiniKihangeriKikorasiaKichina cha jadiKipolishiKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKikurdiKiayalandiKiafrikanaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: Kiklingoni

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Translations-submitter.-translations
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.

Kichwa
TÅ‚umaczenie
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na bonta
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Można też mieć dostęp do tłumaczeń odrzuconych przez zwracającego się z prośbą o te tłumaczenia. Takie odrzucenia są rzadkością, ale muszą być sprawdzone jako pierwsze.
Maelezo kwa mfasiri
'in priority' has been translated by 'firstly', because it sounds better in polish :)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Edyta223 - 9 Aprili 2009 13:30