Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פולנית - Translations-submitter.-translations

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתהולנדיתאספרנטוצרפתיתגרמניתקטלניתספרדיתיפניתסלובניתטורקיתבולגריתרומניתרוסיתערביתפורטוגזיתעבריתאיטלקיתאלבניתשוודיתדניתסרביתסינית מופשטתיווניתפיניתהונגריתקרואטיתסיניתפולניתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתכורדיתאיריתאפריקאנסויאטנמית
תרגומים מבוקשים: קלינגונית

קטגוריה הסברים - מחשבים / אינטרנט

שם
Translations-submitter.-translations
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.

שם
TÅ‚umaczenie
תרגום
פולנית

תורגם על ידי bonta
שפת המטרה: פולנית

Można też mieć dostęp do tłumaczeń odrzuconych przez zwracającego się z prośbą o te tłumaczenia. Takie odrzucenia są rzadkością, ale muszą być sprawdzone jako pierwsze.
הערות לגבי התרגום
'in priority' has been translated by 'firstly', because it sounds better in polish :)
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 9 אפריל 2009 13:30