Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Polacco - Translations-submitter.-translations

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseOlandeseEsperantoFranceseTedescoCatalanoSpagnoloGiapponeseSlovenoTurcoBulgaroRumenoRussoAraboPortogheseEbraicoItalianoAlbaneseSvedeseDaneseSerboCinese semplificatoGrecoFinlandeseUnghereseCroatoCinesePolaccoNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoCurdoIrlandeseAfrikaansVietnamita
Traduzioni richieste: Klingon

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Translations-submitter.-translations
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.

Titolo
TÅ‚umaczenie
Traduzione
Polacco

Tradotto da bonta
Lingua di destinazione: Polacco

Można też mieć dostęp do tłumaczeń odrzuconych przez zwracającego się z prośbą o te tłumaczenia. Takie odrzucenia są rzadkością, ale muszą być sprawdzone jako pierwsze.
Note sulla traduzione
'in priority' has been translated by 'firstly', because it sounds better in polish :)
Ultima convalida o modifica di Edyta223 - 9 Aprile 2009 13:30