Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kijerumani - onları öyle görünce yüreği burkuldu, çok zoruna...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKijerumani

Kichwa
onları öyle görünce yüreği burkuldu, çok zoruna...
Nakala
Tafsiri iliombwa na devrim87
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

İşe alınmamış olması çok zoruna gitti, oysa ki kendiside çok yetenekli bir insan ama şansı hiçbirşeyde yaver gitmiyor nedense.

Kichwa
Nicht angestellt werden war für ihn sehr schwer
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na kafetzou
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Nicht angestellt zu werden, war für ihn/sie sehr schwer, da er/sie eine sehr begabte Person ist, aber einfach überhaupt kein Glück hat.
Maelezo kwa mfasiri
I'm not sure about the last bit.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na nevena-77 - 2 Agosti 2014 17:13





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Mechi 2014 16:47

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
ihn/sie
aber einfach überhaupt kein Glück hat. Auf jeden Fall geht er nicht..> aber auf jeden Fall geht sein/ihr Glück nicht gut.

15 Julai 2014 15:30

minuet
Idadi ya ujumbe: 298
The last sentence is not necessary. The rest is fine I guess.