Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



180Tafsiri - Kituruki-Kihispania - selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKihispaniaKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin...
Nakala
Tafsiri iliombwa na cansina
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Selam olsun gülüme. Nasılmış bakalım iyi misin canım yaramaz bir durum yok değil mi?
Maelezo kwa mfasiri
Before edits:

"selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin canim yaramaz bi durum yok deyilmi?"

-handyy-

Kichwa
Hola a mi rosa! ¿Qué tal estás
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na cheesecake
Lugha inayolengwa: Kihispania

¡Hola, mi rosa! ¿Qué tal estás? ¿Estás bien, cariño? No hay ningún problema, ¿no?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 27 Julai 2010 22:47





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Julai 2010 22:23

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
¡Hola, mi rosa! ¿Qué tal estás? ¿Estás bien, cariño? No hay ningún problema, ¿no?


O: ¡Hola para mi rosa!"

24 Julai 2010 22:22

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980