Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kireno cha Kibrazili - ab imo corde sivis pacem pabellum
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
ab imo corde sivis pacem pabellum
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Teresa Porteiro
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
ab imo corde sivis pacem pabellum
Kichwa
do fundo do coração se queres a paz, prepara-te para a guerra
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
Menininha
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
do fundo do coração se queres a paz, prepara-te para a guerra
Maelezo kwa mfasiri
Ab imo corde – do fundo do coração (sentido de querer realmente)
Si vis pacem, para bellum – se queres a paz, prepara-te para a guerra.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
casper tavernello
- 12 Mei 2008 02:43