Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiItalijanskiBugarskiPortugalskiArapski

Natpis
I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Tekst za prevesti
Podnet od Caamila
Izvorni jezik: Engleski

I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Napomene o prevodu
I edited "im" with "I'm" (10/30francky)
Poslednja obrada od Francky5591 - 29 Oktobar 2007 22:03





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Oktobar 2007 22:05

Francky5591
Broj poruka: 12396
As I said above, I edited "im" with "I'm", but it remains a little mistake in this English text : "I aint", I don't think it is correct, but I maybe wrong, as I'm not an English expert and as my English isn't perfect...

30 Oktobar 2007 00:08

Angelus
Broj poruka: 1227
Francky - I aint should be I ain't and it's used only in very informal language. What is strange is I'm not she.