Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIspanųItalųBulgarųPortugalųArabų

Pavadinimas
I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Tekstas vertimui
Pateikta Caamila
Originalo kalba: Anglų

I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Pastabos apie vertimą
I edited "im" with "I'm" (10/30francky)
Patvirtino Francky5591 - 29 spalis 2007 22:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 spalis 2007 22:05

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
As I said above, I edited "im" with "I'm", but it remains a little mistake in this English text : "I aint", I don't think it is correct, but I maybe wrong, as I'm not an English expert and as my English isn't perfect...

30 spalis 2007 00:08

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Francky - I aint should be I ain't and it's used only in very informal language. What is strange is I'm not she.