Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



50Prevod - Nemacki-Latinski - Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiEngleskiFrancuskiSpanskiKatalonskiItalijanskiArapskiPortugalskiPortugalski brazilskiHolandskiLatinskiGrckiTurskiRumunskiHebrejskiJapanskiKineskiSrpskiDanskiLitvanskiRuskiEsperantoFarskiBugarskiFinskiKineski pojednostavljeniCeskiMadjarskiHrvatskiSvedskiPoljskiAlbanskiNorveskiSlovackiKoreanskiEstonskiKlingonIslandskiAfrickiIrskiHinduTajlandski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Tekst
Podnet od Rumo
Izvorni jezik: Nemacki

Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Napomene o prevodu
WICHTIG: Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen.
<Remark from the admins> Please change the word "Deutsch" into the name of the language you are translating into.

Natpis
Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
Prevod
Latinski

Preveo Mistaya
Željeni jezik: Latinski

Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
Napomene o prevodu
I couldn't find a verb to translate "to speak" correctly in this case...
I've just found verbs without object as the latin for "to talk to" or similar.
Poslednja provera i obrada od luccaro - 21 Septembar 2006 10:13





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Septembar 2006 12:16

Rumo
Broj poruka: 220
That's good, the important thing is that the sence is the same.