Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



50Käännös - Saksa-Latina - Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiRanskaEspanjaKatalaaniItaliaArabiaPortugaliBrasilianportugaliHollantiLatinaKreikkaTurkkiRomaniaHepreaJapaniKiinaSerbiaTanskaLiettuaVenäjäEsperantoFärsaarten kieliBulgariaSuomiKiina (yksinkertaistettu)TšekkiUnkariKroaattiRuotsiPuolaAlbaaniNorjaSlovakkiKoreaViroKlingonIslannin kieliAfrikaansIiriHindiThain kieli

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Teksti
Lähettäjä Rumo
Alkuperäinen kieli: Saksa

Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Huomioita käännöksestä
WICHTIG: Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen.
<Remark from the admins> Please change the word "Deutsch" into the name of the language you are translating into.

Otsikko
Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
Käännös
Latina

Kääntäjä Mistaya
Kohdekieli: Latina

Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
Huomioita käännöksestä
I couldn't find a verb to translate "to speak" correctly in this case...
I've just found verbs without object as the latin for "to talk to" or similar.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut luccaro - 21 Syyskuu 2006 10:13





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Syyskuu 2006 12:16

Rumo
Viestien lukumäärä: 220
That's good, the important thing is that the sence is the same.