Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



50Käännös - Saksa-Turkki - Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiRanskaEspanjaKatalaaniItaliaArabiaPortugaliBrasilianportugaliHollantiLatinaKreikkaTurkkiRomaniaHepreaJapaniKiinaSerbiaTanskaLiettuaVenäjäEsperantoFärsaarten kieliBulgariaSuomiKiina (yksinkertaistettu)TšekkiUnkariKroaattiRuotsiPuolaAlbaaniNorjaSlovakkiKoreaViroKlingonIslannin kieliAfrikaansIiriHindiThain kieli

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Teksti
Lähettäjä Rumo
Alkuperäinen kieli: Saksa

Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Huomioita käännöksestä
WICHTIG: Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen.
<Remark from the admins> Please change the word "Deutsch" into the name of the language you are translating into.

Otsikko
Özür dilerim
Käännös
Turkki

Kääntäjä cbeksari
Kohdekieli: Turkki

Özür dilerim, Türkçe konuşamıyorum
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 8 Joulukuu 2008 16:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Syyskuu 2006 10:24

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
cbeksari, I guess "Almanca" means "German" and you didn't read the comment of Rumo : "Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen". Can you edit please?

8 Joulukuu 2008 16:32

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks JP and detan, I edited accordingly.