Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



50Prevođenje - Njemački-Turski - Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiEngleskiFrancuskiŠpanjolskiKatalanskiTalijanskiArapskiPortugalskiBrazilski portugalskiNizozemskiLatinskiGrčkiTurskiRumunjskiHebrejskiJapanskiKineskiSrpskiDanskiLitavskiRuskiEsperantoFarskiBugarskiFinskiPojednostavljeni kineskiČeškiMađarskiHrvatskiŠvedskiPoljskiAlbanskiNorveškiSlovačkiKorejskiEstonskiKlingonskiIslandskiAfrikaansIrskiHinduTajlandski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Tekst
Poslao Rumo
Izvorni jezik: Njemački

Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Primjedbe o prijevodu
WICHTIG: Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen.
<Remark from the admins> Please change the word "Deutsch" into the name of the language you are translating into.

Naslov
Özür dilerim
Prevođenje
Turski

Preveo cbeksari
Ciljni jezik: Turski

Özür dilerim, Türkçe konuşamıyorum
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 8 prosinac 2008 16:32





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 rujan 2006 10:24

cucumis
Broj poruka: 3785
cbeksari, I guess "Almanca" means "German" and you didn't read the comment of Rumo : "Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen". Can you edit please?

8 prosinac 2008 16:32

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks JP and detan, I edited accordingly.