Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Spanski - unidos por siempre

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiItalijanskiFrancuskiSrpskiLatinskiSpanskiArapskiHebrejskiNemackiKatalonski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
unidos por siempre
Tekst
Podnet od dedosmagicos
Izvorni jezik: Spanski Preveo dedosmagicos

unidos por siempre
Napomene o prevodu
es para tatuar alrededor de mi dedo como simbolo de union
arabe argelino
hebreo masculino
--------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.

Natpis
unidos por siempre
Prevod
Spanski

Preveo dedosmagicos
Željeni jezik: Spanski

unidos por siempre
Napomene o prevodu
es para tatuar alrededor de mi dedo como simbolo de union
arabe argelino
hebreo masculino
--------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 9 Decembar 2009 23:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Juli 2008 08:30

cucumis
Broj poruka: 3785
Hi, I've put your request in standby. Have a look on the site (search page) because this sentences has already been translated many times I think.

2 Juli 2008 09:01

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Maybe just "te amo", but for the rest...

2 Juli 2008 11:06

Francky5591
Broj poruka: 12396
Yes, right casper, but let's say one can find about the same motto with "juntos" instead of "unidos".

I'll let this one be translated because I didn't find any Hebrew version though...