Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Nemacki - Já que entende a alemão,também vai entender q...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiNemacki

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Já que entende a alemão,também vai entender q...
Tekst
Podnet od ferfilippos
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Já que entende a língua alemã,também vai entender q gosto muito de você.Nada que falo é mentira,não quero me decepcionar com você!!!Beijos
Napomene o prevodu
procurei colocar as palavras simplificadas e sem gírias,espero facilitar!!!

Natpis
So wie du die deutsche Sprache verstehts, wirst du auch...
Prevod
Nemacki

Preveo Rodrigues
Željeni jezik: Nemacki

So wie du die deutsche Sprache verstehst, wirst du auch verstehen, dass ich dich sehr mag. Nichts was ich sage, ist Lüge, ich möchte mich nicht von dir enttäuschen lassen!!! Küsse
Napomene o prevodu
edited.
Poslednja provera i obrada od Bhatarsaigh - 9 Mart 2008 13:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Mart 2008 21:59

Bhatarsaigh
Broj poruka: 253
"enttäuscht sein" oder "enttäuscht werden"?

8 Mart 2008 08:47

Rodrigues
Broj poruka: 1621
so ist's dann wohl besser.

8 Mart 2008 15:30

Bhatarsaigh
Broj poruka: 253
poll reset