Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



13Preklad - Turecky-Kurdština - Dikkatli bir ÅŸekilde-görünüşü-noktalama

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyŠpanielskyHolandskyBrazílska portugalčinaPortugalskyNěmeckyTureckyArabskyItalskyKatalánskyRuskyŠvédskyJaponskyRumunskyBulharčinaHebrejskyČínsky (zj.)GréckyEsperantomSrbskyPoľskyDánskyAlbánskyFínskyAnglickyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaKurdštinaSlovenskyHindčinaAfrikánštinaVietnamčina
Požadované preklady: Írčina

Titul
Dikkatli bir şekilde-görünüşü-noktalama
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Turecky Preložil(a) bayan_karamsar

Şu çevirinin <b>anlaması</b>,<b>görünüşü ve noktalanmasını</b> anladım ve <b>çok dikkatli bir şekilde yaptım</b>.

Titul
Bi awayî baldar -dîmena wî-xalbendî
Preklad
Kurdština

Preložil(a) wergerkar
Cieľový jazyk: Kurdština

Min ew wergerê <b>fehm kirina wî</b>, <b>dîmena wî û xelbendîya wî</b> fahmkir û <b>bi awayî baldar çêkir</b>.
13 septembra 2008 12:44