Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



22Përkthime - Turqisht-Anglisht - ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtAnglishtSpanjishtKatalonje

Kategori Chat - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ben seni hiç anlamıyorum
senin neye karşı çıktığını anlamıyorum hiç
senin sevgilinmi var
çünkü ben elimde sözlük taşımaktan sözlük elime yapıştı
seni kırdıysam özür dilerim
çok özür dilerm
sevgilin olduÄŸunu bilmiyordum
bana türkçe yaz bi zahmet
kendine iyi bak
bende erkeÄŸim zaten
Vërejtje rreth përkthimit
deseo la traduccion o significado del texto en español.
Gracias

Titull
I don't understand you at all, I never understand what you object to...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga annabell_lee
Përkthe në: Anglisht

I don't understand you at all
I don't understand what you're objecting to at all
do you have a boyfriend
because the dictionary is stuck to my hand from carrying it
I'm sorry if I hurt you
I'm very sorry
I didn't know you had a boyfriend
write to me in Turkish please
take care
after all, I'm a man, too
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 13 Maj 2007 18:29