Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Frengjisht - chissenefrega!

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtFrengjishtGjuha holandezeTurqisht

Titull
chissenefrega!
Tekst
Prezantuar nga nava91
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

chissenefrega!
Vërejtje rreth përkthimit
non sono sicuro che si scrive tutto attaccato in quel modo o "chi se ne frega"...
L'ho scritto come si pronuncia :)

Titull
chi se ne frega
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga manoudescaracous
Përkthe në: Frengjisht

qu'est ce que j'en ai à foutre?

Vërejtje rreth përkthimit
cette expression "chi se ne frega" vient du verbe fregare qui veut dire "frotter" .
Familièrement "fregare" peut se traduire par traduire par "foutre" plus correctement cette expression peut se traduire par "qu'est ce ça peut me faire?"
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 5 Janar 2007 22:07





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Janar 2007 22:46

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
D'ailleurs, on dit aussi "qu'est ce que j'en ai à cirer..."