Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Frans - chissenefrega!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansFransNederlandsTurks

Titel
chissenefrega!
Tekst
Opgestuurd door nava91
Uitgangs-taal: Italiaans

chissenefrega!
Details voor de vertaling
non sono sicuro che si scrive tutto attaccato in quel modo o "chi se ne frega"...
L'ho scritto come si pronuncia :)

Titel
chi se ne frega
Vertaling
Frans

Vertaald door manoudescaracous
Doel-taal: Frans

qu'est ce que j'en ai à foutre?

Details voor de vertaling
cette expression "chi se ne frega" vient du verbe fregare qui veut dire "frotter" .
Familièrement "fregare" peut se traduire par traduire par "foutre" plus correctement cette expression peut se traduire par "qu'est ce ça peut me faire?"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 5 januari 2007 22:07





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 januari 2007 22:46

Francky5591
Aantal berichten: 12396
D'ailleurs, on dit aussi "qu'est ce que j'en ai à cirer..."