Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Turqisht-Persishtja - Yanlış anlam

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjermanishtGjuha holandezeItalishtGjuha portugjezePortugjeze brazilianeShqipSerbishtEsperantoGjuha danezeTurqishtKatalonjeSpanjishtGreqishtKineze e thjeshtuarRomanishtGjuha UkrainaseRusishtKinezishtBullgarishtFinlandishtJaponishtGjuha LatineFrengjishtHungarishtArabishtÇekeKroatishtSuedishtGjuha polakeHebraishtLituanishtMaqedonishtBoshnjakishtNorvegjishtEstonishtGjuha sllovakeGjuha FaroeseBretonishtKoreaneGjuha FrizianeLetonishtKlingonIslandezePersishtjaGjuha kurdeIndonezishtTagalogishteGjuha GruzijaneGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeTailandezeVietnamishtGjuha Azerbaixhanase
Përkthime të kërkuara: Nepalisht

Titull
Yanlış anlam
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht Perkthyer nga restless

Bence bu çevirinin anlamı yanlış

Titull
معنى غلط
Përkthime
Persishtja

Perkthyer nga meteoripek
Përkthe në: Persishtja

فكر مي كنم اين ترجمه غلط است
12 Janar 2008 23:05