Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - The administration team has decided to remove your translation

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtRomanishtGreqishtKatalonjeArabishtGjuha holandezePortugjeze brazilianeJaponishtBullgarishtTurqishtGjuha portugjezeSpanjishtGjermanishtItalishtSuedishtSerbishtHebraishtRusishtKineze e thjeshtuarLituanishtKinezishtFrengjishtGjuha polakeLetonishtGjuha danezeShqipEsperantoFinlandishtÇekeHungarishtKroatishtBoshnjakishtNorvegjishtEstonishtKoreanePersishtjaGjuha sllovakeGjuha kurdeGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeHinduNepalishtGjuha slloveneVietnamishtUrduTailandeze

Titull
The administration team has decided to remove your translation
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Vërejtje rreth përkthimit
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Titull
Das Administratoren-Team hat entschieden, Ihre Ãœbersetzung zu entfernen
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga iamfromaustria
Përkthe në: Gjermanisht

Das Administratoren-Team hat entschieden, Ihre Übersetzungsanfrage ( "%t" ) zu entfernen. Bitte verstehen Sie, dass wir viele Übersetzungsvorschläge erhalten, jedoch nur jene aufnehmen können, die so sorgfältig wie möglich eingegeben sind. Bitte lesen Sie unsere Bedingungen, bevor Sie um eine neue Übersetzung beten (%r).
Vërejtje rreth përkthimit
%t ist der Titel der Ãœbersetzung.
%r wird ein Zitat des zu übersetzenden Texts sein.
%t und %r müssen in der Übersetzung unverändert bleiben.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 4 Tetor 2006 17:23