Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Alemany - The administration team has decided to remove your translation

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanèsGrecCatalàÀrabNeerlandèsPortuguès brasilerJaponèsBúlgarTurcPortuguèsCastellàAlemanyItaliàSuecSerbiHebreuRusXinès simplificatLituàXinèsFrancèsPolonèsLetóDanèsAlbanèsEsperantoFinèsTxecHongarèsCroatBosniNoruecEstoniàCoreàLlengua persaEslovacKurdAfrikaansIrlandèsHindiNepalèsEslovèVietnamitaUrduTailandès

Títol
The administration team has decided to remove your translation
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Notes sobre la traducció
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Títol
Das Administratoren-Team hat entschieden, Ihre Ãœbersetzung zu entfernen
Traducció
Alemany

Traduït per iamfromaustria
Idioma destí: Alemany

Das Administratoren-Team hat entschieden, Ihre Übersetzungsanfrage ( "%t" ) zu entfernen. Bitte verstehen Sie, dass wir viele Übersetzungsvorschläge erhalten, jedoch nur jene aufnehmen können, die so sorgfältig wie möglich eingegeben sind. Bitte lesen Sie unsere Bedingungen, bevor Sie um eine neue Übersetzung beten (%r).
Notes sobre la traducció
%t ist der Titel der Ãœbersetzung.
%r wird ein Zitat des zu übersetzenden Texts sein.
%t und %r müssen in der Übersetzung unverändert bleiben.
Darrera validació o edició per Rumo - 4 Octubre 2006 17:23