Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Frengjisht - Никога не се пазя от изкушението, защото съм...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtFrengjishtSpanjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Никога не се пазя от изкушението, защото съм...
Tekst
Prezantuar nga deluxe_95
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Никога не се пазя от изкушението, защото съм забелязала, че нещата които ми вредят не ме привличат!

Titull
Je ne me garde jamais de la ...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga svajarova
Përkthe në: Frengjisht

Je ne me garde jamais de la tentation, parce que j'ai remarqué que les choses qui ne sont pas bonnes pour moi ne m’attirent pas!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 7 Mars 2012 16:46





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Mars 2012 00:23

Francky5591
Numri i postimeve: 12396


Hi ViaL, may I have a bridge from this text, please

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

6 Mars 2012 23:47

ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
"I never avoid temptation because I've noticed that things that are no good for me don't attract me."

7 Mars 2012 01:27

Francky5591
Numri i postimeve: 12396