Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Gjuha Latine - Amicus plato, sed magis amica ...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letërsi
Titull
Amicus plato, sed magis amica ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
valik_tud
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine
Amicus plato, sed magis amica veritas.
Vërejtje rreth përkthimit
<edit> "vertis" with "veritas"</edit>(05/12/francky thanks to Efylove's notification)
Publikuar per heren e fundit nga
Francky5591
- 12 Maj 2010 13:01
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
12 Maj 2010 11:20
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hi dear experts in Latin!
It seems there is an error in spelling the last word from this text.
Isn't it "
veritas
" rather than "
vertis
" here
Thanks a lot!
CC:
Aneta B.
Efylove
12 Maj 2010 12:26
Efylove
Numri i postimeve: 1015
Yes, it's veritas!
12 Maj 2010 12:59
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks Efy!
Edited and released!
12 Maj 2010 19:03
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
<Bridge>
"Plato is my friend, but truth is a better/greater friend"
CC:
Freya
12 Maj 2010 19:06
Freya
Numri i postimeve: 1910
Thank you!