Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtBullgarishtFrengjishtItalishtSuedishtGreqishtGjuha polakeSerbishtGjermanishtRomanishtSpanjishtGjuha danezeGjuha portugjezeNorvegjishtTurqishtGjuha UkrainaseRusishtGjuha holandezeHebraishtKatalonjeFinlandishtLituanishtPersishtjaArabishtKroatishtÇekeGjuha sllovake

Kategori Web-site / Blog / Forum

Titull
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Titull
[4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[
Përkthime
Kërkohet cilësi e lartëGjermanisht

Perkthyer nga italo07
Përkthe në: Gjermanisht

[4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[/b]. Cucumis.org ist kein Wörterbuch und wird keine Übersetzungsanfragen mit einzelnen oder isolierten Wörtern annehmen, wenn diese keinen vollständigen Satz [b]mit mindestestens einem konjugierten Verb[/b] bilden.
U vleresua ose u publikua se fundi nga italo07 - 14 Shkurt 2009 01:16