Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Lituanisht - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtBullgarishtFrengjishtItalishtSuedishtGreqishtGjuha polakeSerbishtGjermanishtRomanishtSpanjishtGjuha danezeGjuha portugjezeNorvegjishtTurqishtGjuha UkrainaseRusishtGjuha holandezeHebraishtKatalonjeFinlandishtLituanishtPersishtjaArabishtKroatishtÇekeGjuha sllovake

Kategori Web-site / Blog / Forum

Titull
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Titull
JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ
Përkthime
Lituanisht

Perkthyer nga vuoklis
Përkthe në: Lituanisht

[4] [b]JOKIŲ PAVIENIŲ ŽODŽIŲ[/b]. Cucumis.org nėra žodynas ir nepriims prašymų išversti vieną ar kelis pavienius žodžius, nesudarančius užbaigto sakinio [b]su nors vienu asmenuotu veiksmažodžiu[/b].
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 10 Mars 2009 14:47