Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Italisht - Where Love Is Present, Life Is Full

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha LatinePortugjeze brazilianeSpanjishtFrengjishtItalishtGjermanisht

Titull
Where Love Is Present, Life Is Full
Tekst
Prezantuar nga curi0us
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Where Love Is Present, Life Is Full

Titull
Amore
Përkthime
Kërkohet cilësi e lartëItalisht

Perkthyer nga ali84
Përkthe në: Italisht

Dove C'è L'Amore, La Vita E' Piena
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 3 Nëntor 2008 15:01





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Tetor 2008 00:15

goncin
Numri i postimeve: 3706
Scusatemi, ma traduzioni non sono permesse nei campi per messagi.

29 Tetor 2008 00:19

raissa_miawzawa
Numri i postimeve: 67
Scusatemi.

29 Tetor 2008 00:20

Cuce
Numri i postimeve: 10
Ma perché non sono autorizzati a fare questa traduzione?

29 Tetor 2008 00:25

goncin
Numri i postimeve: 3706
Poiché il richiedente ha chiesto per che questa traduzione deve essere fatta da un esperto solamente.

29 Tetor 2008 09:03

Alessandra87
Numri i postimeve: 47
Una domandina: se non posso fare questa traduzione perchè non sono un esperto...perchè allora mi arriva un messaggio sulla posta elettronica con la scritta "Qualcuno ha chiesto una traduzione che potresti eseguire" e il link di questa pagina???


29 Tetor 2008 11:51

Maybe:-)
Numri i postimeve: 338
Ho riscontrato una piccola imperfezione nella traduzione in latino...
Inoltre non capisco perché non posso tradurre in italiano, essndo l'italiano la mia lingua madre... che cosa significa "esperto"? Grazie per eventuali spiegazioni. Marco [Maybe:-)]

29 Tetor 2008 12:06

goncin
Numri i postimeve: 3706
Gli esperti sono membri di Cucumis.org che sono stati accreditati come traduttori di fiducia per i loro lingue native, e che hanno il potere di valutare le traduzioni in quelle lingue.