Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Italien - Where Love Is Present, Life Is Full

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisLatinPortuguais brésilienEspagnolFrançaisItalienAllemand

Titre
Where Love Is Present, Life Is Full
Texte
Proposé par curi0us
Langue de départ: Anglais

Where Love Is Present, Life Is Full

Titre
Amore
Traduction
Haute qualitée exigéeItalien

Traduit par ali84
Langue d'arrivée: Italien

Dove C'è L'Amore, La Vita E' Piena
Dernière édition ou validation par ali84 - 3 Novembre 2008 15:01





Derniers messages

Auteur
Message

29 Octobre 2008 00:15

goncin
Nombre de messages: 3706
Scusatemi, ma traduzioni non sono permesse nei campi per messagi.

29 Octobre 2008 00:19

raissa_miawzawa
Nombre de messages: 67
Scusatemi.

29 Octobre 2008 00:20

Cuce
Nombre de messages: 10
Ma perché non sono autorizzati a fare questa traduzione?

29 Octobre 2008 00:25

goncin
Nombre de messages: 3706
Poiché il richiedente ha chiesto per che questa traduzione deve essere fatta da un esperto solamente.

29 Octobre 2008 09:03

Alessandra87
Nombre de messages: 47
Una domandina: se non posso fare questa traduzione perchè non sono un esperto...perchè allora mi arriva un messaggio sulla posta elettronica con la scritta "Qualcuno ha chiesto una traduzione che potresti eseguire" e il link di questa pagina???


29 Octobre 2008 11:51

Maybe:-)
Nombre de messages: 338
Ho riscontrato una piccola imperfezione nella traduzione in latino...
Inoltre non capisco perché non posso tradurre in italiano, essndo l'italiano la mia lingua madre... che cosa significa "esperto"? Grazie per eventuali spiegazioni. Marco [Maybe:-)]

29 Octobre 2008 12:06

goncin
Nombre de messages: 3706
Gli esperti sono membri di Cucumis.org che sono stati accreditati come traduttori di fiducia per i loro lingue native, e che hanno il potere di valutare le traduzioni in quelle lingue.