Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - Where Love Is Present, Life Is Full

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLatina lingvoBrazil-portugalaHispanaFrancaItaliaGermana

Titolo
Where Love Is Present, Life Is Full
Teksto
Submetigx per curi0us
Font-lingvo: Angla

Where Love Is Present, Life Is Full

Titolo
Amore
Traduko
Alta nivelo petataItalia

Tradukita per ali84
Cel-lingvo: Italia

Dove C'è L'Amore, La Vita E' Piena
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 3 Novembro 2008 15:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Oktobro 2008 00:15

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Scusatemi, ma traduzioni non sono permesse nei campi per messagi.

29 Oktobro 2008 00:19

raissa_miawzawa
Nombro da afiŝoj: 67
Scusatemi.

29 Oktobro 2008 00:20

Cuce
Nombro da afiŝoj: 10
Ma perché non sono autorizzati a fare questa traduzione?

29 Oktobro 2008 00:25

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Poiché il richiedente ha chiesto per che questa traduzione deve essere fatta da un esperto solamente.

29 Oktobro 2008 09:03

Alessandra87
Nombro da afiŝoj: 47
Una domandina: se non posso fare questa traduzione perchè non sono un esperto...perchè allora mi arriva un messaggio sulla posta elettronica con la scritta "Qualcuno ha chiesto una traduzione che potresti eseguire" e il link di questa pagina???


29 Oktobro 2008 11:51

Maybe:-)
Nombro da afiŝoj: 338
Ho riscontrato una piccola imperfezione nella traduzione in latino...
Inoltre non capisco perché non posso tradurre in italiano, essndo l'italiano la mia lingua madre... che cosa significa "esperto"? Grazie per eventuali spiegazioni. Marco [Maybe:-)]

29 Oktobro 2008 12:06

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Gli esperti sono membri di Cucumis.org che sono stati accreditati come traduttori di fiducia per i loro lingue native, e che hanno il potere di valutare le traduzioni in quelle lingue.