Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Rusisht - Eu estou ótimo...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeRusishtGjuha Latine

Kategori Chat

Titull
Eu estou ótimo...
Tekst
Prezantuar nga ricvale
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

Eu estou ótimo
A V. e o neném também.
Também recebi o convite do T.
Você vai ao noivado dele?

Abraços,

R.
Vërejtje rreth përkthimit
<names abbreviated> (Angelus)

Titull
У меня все отлично...
Përkthime
Rusisht

Perkthyer nga Guzel_R
Përkthe në: Rusisht

У меня все отлично, у В. и у малыша тоже. Также я получил приглашение от Т. А ты идешь на его помолвку?
Обнимаю, Р.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Garret - 24 Shtator 2008 13:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Shtator 2008 10:45

Allochka
Numri i postimeve: 85
Vy s bol'shoj bukvy.
S malen'koj - v portugal'skom (Potugal) sootvetstvuet "vocês".
No, tekst-original napisal na brazil'skom, poetomu...mozhet byt' dazhe "ty" vmesto "vy".

23 Shtator 2008 16:50

Guzel_R
Numri i postimeve: 225
Spasibo, Allochka, pereproverila i ubedilas', chto Vy pravy. Dejstvitel'no, "ty", ane "vy".