Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - My one desire all I aspire

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtArabishtHebraishtHungarishtTurqisht

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Titull
My one desire all I aspire
Tekst
Prezantuar nga buketnur
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

My one desire all I aspire

Titull
Tek istediğim, tüm arzuladıklarımdır.
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga TheZimzik
Përkthe në: Turqisht

Tek istediğim, tüm arzuladıklarımdır.
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 25 Shtator 2008 12:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Shtator 2008 11:14

efozdel
Numri i postimeve: 71
Arzuladığım herşey bu istegimdir.

5 Shtator 2008 15:43

melinda_83
Numri i postimeve: 54
''Benim tek dileğim,hep peşinde olmak'' nasıl?

5 Shtator 2008 17:16

TheZimzik
Numri i postimeve: 41
ben anladığım gibi yazdım o yüzden biraz saçma gibi :S

7 Shtator 2008 20:57

talebe
Numri i postimeve: 69
benim tek isteğim özlediklerimdir.

9 Shtator 2008 20:48

TheZimzik
Numri i postimeve: 41
Tamam deÄŸiÅŸtirdim

10 Shtator 2008 10:42

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
ok,eline sağlık! şimdi de,yorumlar için az daha bekleyelim

10 Shtator 2008 19:12

buketnur
Numri i postimeve: 266
tek isteğin tek olması gerekmez mi, yani tek isteğim tüm arzuladıklarım yerine "benim tek istediğim hep arzu ettiğim" olabilir mi?