Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - HÃ¥ll mej! Jag känner mej sÃ¥ yr och utan...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglishtRusisht

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Titull
Håll mej! Jag känner mej så yr och utan...
Tekst
Prezantuar nga Solei
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

HÃ¥ll mej!

Jag känner mej så yr och utan balans,

jag vacklar …

-faller om du släpper mej.

Låt mej få höra din röst viska

-orden jag nästan glömt.

Stilla vila till sånger renare än regn

varmare än

eld.

Titull
Håll mej! Jag känner mej så yr och utan
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga keiagis
Përkthe në: Anglisht

Hold me!
I feel so dizzy and with no balance,
I´m tottering...
-falling if you let me go
Let me hear your voice whisper
-words that i almost forgot
Quietly resting with songs clearer than rain
warmer than
fire
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 9 Janar 2008 13:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

9 Janar 2008 13:29

hedr02
Numri i postimeve: 1
Enligt min erfarenhet så tycker jag att denna översättning är korrekt

9 Janar 2008 13:42

dramati
Numri i postimeve: 972
Sorry hedr02...writing a comment on a translation into English in a language I don't understand doesn't do it for me. I have to reject your vote.