Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Japonisht - Fammi sapere!

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtAnglishtJaponisht

Kategori Jeta e perditshme - Jeta e perditshme

Titull
Fammi sapere!
Tekst
Prezantuar nga akane2007
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Ti posso consegnare tutto stasera (verrei in macchina) o domani al ritorno da Milano.
Domani vuoi venire con me a Milano?
Però, sto pensando di andare in treno per problemi di benzina, partirò verso le 8.25.

Titull
教えて!
Përkthime
Japonisht

Perkthyer nga chichiwara
Përkthe në: Japonisht

今夜でも、それとも明日私がミラノから帰ってきた時でも、すべてをあなたに届けますよ。(私は車で行くつもりです。)
あなたは明日、私と一緒にミラノに行きたいですか?
でも、ガソリンについて、ちょっと心配があるので、私は電車で行こうと思っています。八時二十五分くらいにでかけるつもりです。
U vleresua ose u publikua se fundi nga IanMegill2 - 5 Shkurt 2008 07:23





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Shkurt 2008 07:05

IanMegill2
Numri i postimeve: 1671
編集された前の和訳:
今夜か明日、私がミラノから帰るとき、すべてをあなたに届けてもいいですよ。(私は車で行くつもりです)
あなたは明日、私とミラノに来たいと思われますか?
でも、ガソリンに関して多少問題があるので、私は電車で行くことを考えています。八時二十五分くらいにでかけるつもりです。