Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Japanski - Fammi sapere!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiEngleskiJapanski

Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot

Natpis
Fammi sapere!
Tekst
Podnet od akane2007
Izvorni jezik: Italijanski

Ti posso consegnare tutto stasera (verrei in macchina) o domani al ritorno da Milano.
Domani vuoi venire con me a Milano?
Però, sto pensando di andare in treno per problemi di benzina, partirò verso le 8.25.

Natpis
教えて!
Prevod
Japanski

Preveo chichiwara
Željeni jezik: Japanski

今夜でも、それとも明日私がミラノから帰ってきた時でも、すべてをあなたに届けますよ。(私は車で行くつもりです。)
あなたは明日、私と一緒にミラノに行きたいですか?
でも、ガソリンについて、ちょっと心配があるので、私は電車で行こうと思っています。八時二十五分くらいにでかけるつもりです。
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 5 Februar 2008 07:23





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Februar 2008 07:05

IanMegill2
Broj poruka: 1671
編集された前の和訳:
今夜か明日、私がミラノから帰るとき、すべてをあなたに届けてもいいですよ。(私は車で行くつもりです)
あなたは明日、私とミラノに来たいと思われますか?
でも、ガソリンに関して多少問題があるので、私は電車で行くことを考えています。八時二十五分くらいにでかけるつもりです。