Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Færøysk-Dansk - Sum tit eru fittar :) hetta má sigast at vera vinkonur.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FærøyskDansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Sum tit eru fittar :) hetta má sigast at vera vinkonur.
Tekst
Skrevet av ifferman
Kildespråk: Færøysk

Sum tit eru fittar :) hetta má sigast at vera vinkonur.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit:
Ma tit eru fittar:) hettar má sigast eru vinkonur

Tittel
Som I er søde :) Man kan sige at I virkelig er veninder.
Oversettelse
Dansk

Oversatt av Bamsa
Språket det skal oversettes til: Dansk

Som I er søde :) Man kan sige at I virkelig er veninder.
Senest vurdert og redigert av gamine - 2 Mars 2012 03:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Mars 2012 00:35

gamine
Antall Innlegg: 4611
Hej Ernst. Denne sætning lyder ikke dansk ¨ I må siges at være veninder.¨ Betyder det noget lignende : "Man kan sige at I er virkelig er veninder"?

2 Mars 2012 01:08

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hej Lene Undskyld at jeg har været mere eller mindre "fjern" på det sidste ... Jeg lover at rette på det
Angående oversættelsen, så retter jeg til "Man kan sige at I virkelig er veninder"

Det lyder meget bedre

2 Mars 2012 03:45

gamine
Antall Innlegg: 4611
Hej Ernst. Vi har alle vores personlige liv og ellers gør vi bare det vi kan.
Jeg godkender med det vuns.
Kan du ha' det godt.