Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Färöiska-Danska - Sum tit eru fittar :) hetta má sigast at vera vinkonur.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FäröiskaDanska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Sum tit eru fittar :) hetta má sigast at vera vinkonur.
Text
Tillagd av ifferman
Källspråk: Färöiska

Sum tit eru fittar :) hetta má sigast at vera vinkonur.
Anmärkningar avseende översättningen
Before edit:
Ma tit eru fittar:) hettar má sigast eru vinkonur

Titel
Som I er søde :) Man kan sige at I virkelig er veninder.
Översättning
Danska

Översatt av Bamsa
Språket som det ska översättas till: Danska

Som I er søde :) Man kan sige at I virkelig er veninder.
Senast granskad eller redigerad av gamine - 2 Mars 2012 03:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Mars 2012 00:35

gamine
Antal inlägg: 4611
Hej Ernst. Denne sætning lyder ikke dansk ¨ I må siges at være veninder.¨ Betyder det noget lignende : "Man kan sige at I er virkelig er veninder"?

2 Mars 2012 01:08

Bamsa
Antal inlägg: 1524
Hej Lene Undskyld at jeg har været mere eller mindre "fjern" på det sidste ... Jeg lover at rette på det
Angående oversættelsen, så retter jeg til "Man kan sige at I virkelig er veninder"

Det lyder meget bedre

2 Mars 2012 03:45

gamine
Antal inlägg: 4611
Hej Ernst. Vi har alle vores personlige liv og ellers gør vi bare det vi kan.
Jeg godkender med det vuns.
Kan du ha' det godt.