Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Arabisk - You smile at your tears but you have them in...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkiskHebraiskArabiskPersisk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
You smile at your tears but you have them in...
Tekst
Skrevet av alexiiz
Kildespråk: Engelsk

You smile at your tears but you have them in your heart
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The word you is not ment as a specific person YOU it´s ment as the word you when you refer to yourself.

Tittel
تبتسم لدموعك ولاكن دموعك في قلبك
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av Yahya1988
Språket det skal oversettes til: Arabisk

تبتسم لدموعك ولكن أحزانك مستقرة في قلبك
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
somebody is sad.
Senest vurdert og redigert av jaq84 - 7 Juli 2009 13:51