Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Brasilsk portugisisk - Har du haft en bra dag?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskBrasilsk portugisiskPortugisisk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Har du haft en bra dag?
Tekst
Skrevet av lolitas75
Kildespråk: Svensk

Har du haft en bra dag?

Tittel
Você teve um bom dia?
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Você teve um bom dia?
Senest vurdert og redigert av Angelus - 17 September 2008 07:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 September 2008 22:50

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Você teve um bom dia?

14 September 2008 22:52

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Pois é...pensei nisso, mas achei que a tradução literal também servia.
Não serve?

14 September 2008 22:58

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Não, porque geralmente "tem tido" é usado para um período mais longo de tempo, ou seja, vários dias, e sempre associado a uma outra ação ou ocasião: você tem tido bons dias no novo emprego.

14 September 2008 23:36

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
OK, editando...