Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Hebreiska-Engelska - × × ×œ×©×œ× ×¢×‘×•×¨ ועד הבית ×œ×©× ×” סך 960 שקל לחלק ל 4...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
× × ×œ×©×œ× ×¢×‘×•×¨ ועד הבית ×œ×©× ×” סך 960 שקל לחלק ל 4...
Text
Tillagd av
zada
Källspråk: Hebreiska
× × ×œ×©×œ× ×¢×‘×•×¨ ועד הבית ×œ×©× ×” סך 960 שקל
לחלק ל 4 תשלומי×
התר××” ××—×¨×•× ×”
Titel
Payment due
Översättning
Engelska
Översatt av
albertine
Språket som det ska översättas till: Engelska
Please pay 960 shekels annually to the resident's committee in four payments.
This is the last warning.
Anmärkningar avseende översättningen
The resident's or house committee is the committee that takes care of the common needs in an apartment house (cleaning, elevators etc.)
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 4 April 2008 17:09
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
4 April 2008 01:03
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Albertine,
I edited "...for the resident's committee"
to " ...
to
the residents's committee"
4 April 2008 14:18
milkman
Antal inlägg: 773
It is perfectly ok Lilli, only you have to change "shekeks" to "Shekels"