Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Engelska - sa mor io daca mai stau mult o iau razna

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaEngelskaNederländska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Text
Tillagd av jakke_36
Källspråk: Rumänska

sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Anmärkningar avseende översättningen
is dit een uitdrukking? is this an expression?

Titel
at any rate, if i stay here any longer i'm going insane.
Översättning
Engelska

Översatt av cinnamon
Språket som det ska översättas till: Engelska

At any rate, if I stay here much longer I'm going insane!
Anmärkningar avseende översättningen
I translated "sa mor io" as "by any means" but it can also have the meaning of "i give you my word","i'm serios about this"... it is a trivial expression in romanian.
"o iau razna" is also an expression meaning "going crazy, insane"
Senast granskad eller redigerad av dramati - 2 Februari 2008 20:37





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

31 Januari 2008 20:09

dramati
Antal inlägg: 972
try: At any rate, if I stay here much longer I'm going insane!

1 Februari 2008 08:47

dramati
Antal inlägg: 972
So cinnamon...are you going to edit this or not?