Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Bir kız sevdim gül gibi.Yaktı beni kül gibi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskRumænskEngelskTysk

Titel
Bir kız sevdim gül gibi.Yaktı beni kül gibi
Tekst
Tilmeldt af Freya
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Bir kız sevdim gül gibi.Yaktı beni kül gibi

Titel
I've fallen in love with a girl. She's...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Mesud2991
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I've fallen in love with a girl who is like a rose. She's burnt me to ashes.
Bemærkninger til oversættelsen
Editor's note: In Turkish, when someone talks about being burnt by love, it can be quite a positive thing - like being head over heels in love.
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 3 Januar 2012 07:47